bannerbannerbanner

Мисо-суп

Мисо-суп
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Японский
Опубликовано здесь:
2018-07-28
Файл подготовлен:
2021-06-24 08:13:42
Поделиться:

«Мисо-суп» – ярчайший роман в новой японской литературе. Стиль автора страшит и раздражает. Рю Мураками не ведает запретных тем и словесных табу. Но если жесток мир, то почему должна быть покладиста литература? И когда человек находится на грани вырождения, нужен иной язык, чтобы передать весь ужас от свершаемого.

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Kseniya_Ustinova

У Рю мне понравились две книги – Паразиты (своим реализмом и обрабаткой социальной проблемы) и Дети из камеры хранения (опять же социалкой и фантастикой в придачу).

Мисо-суп откровенно странный. На мой вкус налет мистики и невозможности в нем лишний, это лишает чувства ужаса о реальности происходящего. Первая глава самая спокойная, мы знакомимся с Кенжи, примиряемся с миром нелегального разврата, с усмешкой глядим на американского туриста. А вот со второй главы в читателя проникает чувство тревожности и опасности, догадки Кенжи мне показались надуманными, но когда пазл сложился, и правда открылась, страх оказался обоснованным. Помимо внешнего сюжета, где мы наблюдаем грязь и ужасы, мы слышим голос автора из уст Кенжи и Фрэнка, которые не понимают, зачем люди вообще так живут, зачем люди заменяют чувства брендами, молятся на деньги, продают себя ради сумочки. Вновь (как и в Паразитах) поднимается тема, что маньяк не воспринимает себя так, как его видят со стороны. Что из своего внутреннего мира он поступает правильно, он живет полной жизнью. Роман многогранен, увлекателен, силен, только из прихоти своей мне бы хотелось кое-что убрать и кое-что добавить. И я затрудняюсь сказать, отнести книгу к психологическому триллеру, реализму или философии в прозе?

40из 100Tarakosha

В центре рассказываемой автором истории – молодой японец Кенджи, зарабатывающий на жизнь сопровождением иностранцев по злачным местам Токио, желающих познакомиться с этой стороной жизни новой для них страны.

Его новый клиент буквально с первой встречи начинает вести себя немного странно, что невольно вызывает недоумение и, как следствие, подозрения, которые множатся с продолжением их общения. На первый взгляд, неплохая, в сущности, завязка, для детектива и социально-психологической драмы в одном флаконе. Но, странности и отсутствие логики начинаются практически сразу же вкупе с незатейливым писательским языком, которые в дальнейшем только множатся, заставляя закатывать глаза от авторского желания добавить побольше крови для убеждения нерадивого читателя, а потом под это дело подстелить философское психологическое обоснование, призванное вскрыть язвы современного общества, как западного, так и азиатского. Они, знаете, едины для всех. И для верности рассказать ужасающую картину как становятся монстрами, приправив всё японской экзотической кухней, таким образом связав не связуемое . Единственный плюс этого чтива – сравнительно небольшой объем. В остальном, давненько я не читала такого примитивного трэша, претендующего на интеллектуальную прозу.

60из 100Sandriya

Когда хочется напомнить себе о тяжести существования, о низменных инстинктах, которые нередко перехватывают власть, о грязи, которая, пока не подозреваем, может расползаться за соседней дверью, – стоит читать японские психологические триллеры. Почему-то именно в этой культуре авторам удается приблизиться к глубинным факторам извращений и человеческой склонности к тьме и мерзости, не остановившись на одних лишь индикаторах. Именно такого анализа не хватает людям в целом, когда они замирают на единственной мыслишке, мелькнувшей в голове, «какой плохой этот негодяй, какой он страшный, опасный, а вот жертва его – невинная птичка-бубочка», вместо того, чтобы задуматься и копнуть из чего же проистекает извращенность преступника, что ему довелось пережить: наказание – его по ответственности, но куда важнее механизм, привевший человека к совершению ужаса… И как раз-таки японцы спускаются в глубочайшие скважины человеческой души чаще, чем другие писатели.Однако, при всем этом, от «Мисо-супа» я оказалась далеко не в восторге, но совсем не потому, о чем подумали бы многие, не из-за мерзостей и откровенно неприятных моментов (порой это даже ценности добавляет) – мне просто было очень скучно. Мураками нагнетал-нагнетал атмосферу (поначалу даже любопытно было), начиная контекстом экскурсий для иностранцев в самых грязных японских кварталах, приправляя странностями внешнего: неживая кожа, ледяные прикосновения Френка, банкноты в бурых пятнах, информация о вырезанном участке мозга, и откровенно вызывающего ужас внутреннего облика гостя страны восходящего солнца: кардинально меняющееся выражение при свирепствовании, отдающее антарктическими айсбергами, следы множества попыток суицида, противоречивые рассказы о себе, умение читать мысли и гипнотизировать… Доводил до пика, внедряя в трэшовое убийство склонность иностранца к философско-психологическим размышлениям, превращая гида, то в заложника обстоятельств, то в добровольного заложника Френка, присоединяя к кругу значимых действующих лиц девушку экскурсовода, намекая, что она может оказаться ключевым элементом происходящего… Но в итоге слил всю историю банальнейшей характеристикой не такого как все, но при этом идентичного всем инаковым, сумасшедшего, который вовсе не экстравагантен, не оригинален, не необычен, как могло показаться; слил и стокгольмским форматом поведения гида, который мог, но не посчитал необходимым отправляться в полицию; и даже финалом без конца и смысла.Претендующая на оригинальность зарисовка из жизни оказалась пшиком, не содержащим в себе интригующей фабулы, цепляющей боли персонажей, заставляющих ломать голову в размышлениях поступков. Разочарована – от японского автора, после «Аута», после «Хроники жестокости», не ожидала такого провала в психологизме, где что сюжет не вытянул идею, что примитивные псевдо-инсайты наподобие «опасности для человека являться чересчур непоколебимым в пристрастиях» (т.е. о вреде ригидности) и «жестокости не для удовольствия, а из желания наконец расслабиться и выплеснуть избыток напряжения» не сумели дотянуть до уровня качества… Только лишь названию этот роман соответствует на все сто: задумке автора о том, что мисо-суп – это всякая всячина.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru