bannerbannerbanner

Гобсек. Книга для чтения на французском языке

Гобсек. Книга для чтения на французском языке
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Скачать pdf
Cкачиваний: 4
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2017-08-15
Файл подготовлен:
2018-10-16 22:36:22
Поделиться:

Роман «Гобсек», входящий в эпопею «Человеческая комедия», – одно из самых известных произведений Оноре де Бальзака. Расчетливый и невероятно скупой ростовщик Гобсек беспощаден к своим клиентам – светским дамам и аристократам, актерам и прожигателям жизни. Страсти, которые доводят этих людей до крайности, оставляют его равнодушным. Но «человек-вексель» Гобсек при всей своей рассудочности на пороге смерти сталкивается со своей индивидуальной страстью – страстью к наживе; он умирает, не оставив после себя завещания, в доме, полном гниющими деликатесами, деньгами и драгоценностями. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.

Полная версия

Читать онлайн

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100boservas

"Как не остановить бегущего бизона, так не остановить поющего Кобзона", – писал в свое время пародист Александр Иванов о нашем великом эстрадном певце. Почему-то я всегда вспоминаю эту эпиграмму, когда сталкиваюсь с прозой другого великого – теперь уже французского писателя Оноре де Бальзака. Настолько он многословен и назойлив в своих описаниях, что кажется, что бизон будет бежать до бесконечности, как, впрочем не будет умолкать и распевшийся Кобзон.Но повесть «Гобсек» в ряду его произведений стоит несколько особняком, по крайне мере, для меня. Здесь Бальзак неожиданно предстает довольно лаконичным , правда, насколько этот термин к нему может быть применим. И, как ни странно, ограничив свое словоизлияние, Бальзак смог создать едва ли не самое сильное и прямо-таки эпическое произведение.На одном из ранних этапов своего существования повесть называлась «Папаша Гобсек». Сразу возникает аналогия с другим произведением автора «Отцом Горио». Кроме аналогии между повестью и романом есть более тесная связь, дело в том, что ростовщик Гобсек и адвокат Дервиль упоминаются в романе, а одной из героинь повести является графиня де Ресто, старшая дочь отца Горио. Такие переходы героев из одного произведения в другое – довольно типичное для Бальзака дело.И все же, автор убрал «папашу» из названия, оставив только имя, даже здесь проявилась не свойственная автору лаконичность, но заслуга в этом, как мне кажется, не столько самого Бальзака, сколько Рембрандта. Рембрандт – это вам не Рубенс, здесь нет того упоения красками, здесь преобладают темные и серые тона, подчеркивающие силу света, который всегда акцентируется на главном.Бальзак почувствовал, что по-настоящему гениально передать сущность героя, которого он собирался явить миру, могла бы только кисть Рембранда, и он решил максимально, насколько это возможно, приблизиться в тексте к мастерству великого голландца. Может потому он и Гобсека сделал голландцем, чтобы острее чувствовалась преемственность между художником и писателем. И портрет получился строго в рембрандтовском стиле – сдержанность красок компенсируется мощью освещения.Образ Гобсека вышел тёмным и мрачным, и в то же время в этой мрачности присутствует необыкновенной силы свет. Самое интересное, что при всей изначальной условной отрицательности этого героя, чего стоит дословный перевод его имени – сухоглот, к концу произведения Гобсек предстает личностью, не лишенной некоторых положительных качеств. При всей своей скаредности, бездушности и полной зависимости от поклонения золотому тельцу, в нем сохранились какие-то понятные ему представления о чести, он может отнестись вполне по-человечески к людям, которые доверились ему без всяких условий. С рассказчиком – Дервилем – у Гобсека даже возникает что-то типа взаимной симпатии.Сам Дервиль говорит о Гобсеке: «в нем живут два существа: скряга и философ, подлое существо и возвышенное». И подлость, и возвышенность вращаются вокруг главной для ростовщика сущности – золота.

"Золото – вот духовная сущность всего нынешнего общества", – откровенничает Гобсек. Вообще в его отношении к золоту присутствует некая магическая составляющая, что-то древнее и тайное, почти библейское, и оно придает ему своеобразный таинственно-романтический ореол. Снова дадим слово Дервилю: «Этот высохший старикашка вдруг вырос в моих глазах, стал фантастической фигурой, олицетворением власти золота».Гобсек неожиданно предстает мостиком, соединяющим романтизм, на котором был воспитан автор, и реализм, проводником которого Бальзак пытался быть. При всей реалистичности изображаемого мира наживы и деловой жестокости, лишенного каких-либо романтических сентиментов, перед нами предстает последний романтик, имеющий бурную пиратскую молодость, и перевоплотившийся в рыцаря желтого металла. Тема рыцарства позволяет вспомнить пушкинского скупого рыцаря, а пиратские мотивы отсылают к байроновскому «Корсару». В любом случае, Гобсек немало повидал на своем веку, недаром Дервиль говорит: «…я глубоко уверен, что ни одна душа человеческая не получила такой жестокой закалки в испытаниях, как он».Но золото только инструмент, истинная суть «рыцарства» Гобсека – тщеславие. Вот его кредо: «Тщеславие! Это всегда наше „я“. А что может удовлетворить тщеславие? Золото! Потоки золота. Чтобы осуществить наши прихоти, нужно время, нужны материальные возможности или усилия. Ну что ж! В золоте все содержится в зародыше, и все оно дает в действительности». Тщеславие приводит Гобсека к ощущению властителя человеческих судеб, от которого и до комплекса бога недалеко, и он проговаривается: «У меня взор, как у Господа Бога: я читаю в сердцах. От меня ничто не укроется».Создается впечатление, что Бальзак симпатизирует своему герою, и даже мелькает шальная мысль, что Гобсек – это некое невоплощенное в реальной жизни авторское альтер эго. Ведь Гобсек обладает двумя вещами, которыми всю жизнь стремился обладать его породитель: золотом и умением «читать людей» и их поступки.

100из 100bumer2389

Верным решением было взять «Гобсека» после «Отца Горио», потому что тут поминается одна из его дочерей – графиня. О которой – многое становится понятно…

По завязке я было подумала, что после феерии «Шагреневой кожи» меня ждет легкая и быстрая прогулка. Но – в 80 страниц автор умудрился уместить… столько!

Начало истории Гобсека (это фамилие такое, причем говорящая – означает «Живоглот») сильно мне напомнило – что-то из сказок Гофмана или Гауфа. Только вместо холодного сердца тут – сердце из золота. Но от полумифического существа Румпельштильцхена Гобсека отличает то, что: он много видел, обогнул на корабле практически весь мир, иВсе его странствия словно вырезаны в его морщинахПро стиль Бальзака отдельно говорить не буду, он как всегда – прекрасен. Но тут меня больше захватили людские судьбы.

Приступая к повести,я думала, что тут будут шутки уровня «раз идеальная пара – Вассерман и Новодворская, то идеальная книжная пара – Гобсек и старуха-процентщица». Но… В начале нашего знакомства со старым ростовщиком автор словно рисует и сталкивает два мира: богатой графини, которая вынуждена поддерживать свой «имидж» и занимает деньги, поддавшись на уговоры любовника. И бедной белошвейкки, которая работает не разгибая спины. Наглядно, ярко, понятно. И понимаешь, что вся неуступчивость и бесчувственность Гобсека – не от холодного сердца. А от того – что он прожил жизнь, посвященную обороту денег, и насмотрелся – всякого. И то, что он проникся хоть каким-то теплом к рассказчику – уже о чем-то говорит.

Я-то думала, что история графини тут – просто для примера. Но – она выходит на первый план, и… Оооо – что это за история! А финальный выход графа – сделает честь любой статуе Командора. Разве не было такого за закрытыми шторами богатых поместий? Вот эта история – квинтэссенция того, чем я восхищаюсь во французском характере и от чего… недоумеваю. Посвятить свою жизнь получению удовольствия – есть тут яркая метафораСтолько золота он собирает – уж не питается же он имЕсть же поговорка: «Если у женщины есть голова – у нее есть любовник». При этом… Образ графини напомнил мне поразивший в свое время в самое сердце образ – Миледи. И спешу признаться, что здесь – я на стороне графа.

А мораль так проста: к гробу багажник не приделаешь. Очень ярко автор рисует – во что обращаются все богатства. Что еще отличает Бальзака от сказочников: в сказках обычно злодеи получают по заслугам, но месье воспевает – жизнь. И еще невзначай поделился секретом писательского мастерства: наблюдательность и умение слушать.

Думала растянуть эту небольшую повесть между делом – а впитала вместо завтрака. Хотелось бы сказать, что вся так – сказочно и театрально, с такими яркими метафорами и эмоциями. Но – подобные люди и жили, и живут рядом с ними. Автор просто умел это описывать – так… Думаю, рекомендации здесь излишни: думала получить проходную повесть, а получила… А сколько еще чудных судеб меня ждет)))

80из 100Kristina_Kuk

В 19 веке, как и в наши дни, всем были нужны деньги. В них нуждались хитрецы и простецы, аристократы и люди из непривилегированных слоев, юные гуляки и главы семейств, почтенные матроны и молодые женщины. У Гобсека они есть и он может их ссудить.

Он – ростовщик непонятного возраста, происхождения и с покрытым мраком прошлым. Человек, который копит и ничего не тратит, живёт почти как бедняк. Даже еду он бережет, что в конце его жизни превратится в настоящую манию.

Гобсек уверен, что материальные ценности есть самое главное в этом мире.

Золото – вот духовная сущность всего нынешнего общества.Его глаза загораются, когда появляется шанс заполучить дорогие камни.

Отношение к богатству стало для героя чем-то сродни религиозному чувству. Он страстно «любит теперь только власть и деньги ради самого обладания властью и деньгами». Правда, вполне возможно, он всегда был таким.

Со своего хорошего приятеля стряпчего Дервиля он берёт плюс-минус тринадцать процентов годовых, и то, потому что он уверен, что тот сможет вернуть должок.

Гобсек не только хорошо считает, но он ещё хорошо понимает человеческую психологию. Он видит тех, кто порядочен и тех, у кого «в жилах вместо крови грязь».

Поражает, как тонко этот скряга понял дружбу. Одолжив единственному другу (тому самому Дервилю) деньги под процент, Гобсек тем самым освободил его от чувства благодарности. А осознание, что мы кому-то чем-то обязаны может сильно тяготить.

На этом фоне ещё чётче выделяется его бесчувственность к людям. Смерть его единственной родственницы, внучки сестры, не вызывает у Гобсека никакого отклика.Надо сказать, экономный ростовщик ведёт себя даже по-своему честно в обществе, которое честностью не отличается. Что характеризует это общество? Махинациями занимаются весьма уважаемые, на первый взгляд, люди, супруги изменяют друг другу и готовы пойти на любой обман ради наследства. Доверие в семье – редкое явление. Корыстолюбие губит многих, кого-то в прямом смысле, а кого-то разрушает изнутри.

Образ болезненно жадного Гобсека должен вызывать неприязнь, но его становится немного жалко, особенно в финале. В нём как будто проклёвывает человечность (хотя может это и громкое слово).

Бальзак подчёркивает, что ростовщик – старик, у него отталкивающая внешность. И всё же Дервиль говорит:

Хотя я поставил себе целью изучить его, должен, к стыду своему, признаться, что до последней минуты его душа оставалась для меня тайной за семью замками.Короче говоря, это история о человеке, который накопил огромное богатство и всю жизнь прожил в одиночестве. Но это был его выбор, пускай общество и подталкивало Жан-Эстера ван Гобсека к такому пути.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru