bannerbannerbanner

Дьяволиада

Дьяволиада
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 1
Аудиокнига
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2019-12-11
Файл подготовлен:
2019-12-09 18:17:22
Поделиться:

Впервые повесть Дьяволиада была опубликована в альманахе «Недра» в 1924 году. 31 августа 1923 г. в письме Ю. Л. Слезкину Булгаков сообщал: «„Дьяволиаду“ я кончил, но вряд ли она где-нибудь пройдет. Лежнев отказался ее взять». 9 сентября Булгаков записывает в дневнике: «Сегодня опять я ездил к Толстому на дачу и читал у него свой рассказ „Дьяволиада". Он хвалил, берет этот рассказ в Петербург и хочет пристроить его в журнал „Звезда" со своим предисловием. Но меня-то самого рассказ не удовлетворяет».

Причина, по которой повесть не была напечатана в «Звезде» неизвестна, возможно, что Булгаков еще раньше договорился о выпуске этого сочинения в «Недрах» Н. С. Ангарского. Об этом косвенно свидетельствует записка (к сожалению, не датированная) Булгакова к сестре Н. А. Земской: «…я продал в „Недра" рассказ „Дьяволиада"…» (по мнению Н. А. Земской, записка была написана летом 1923 г.). 19 октября 1923 г. писатель делает короткую запись в дневнике: «Жду ответа из „Недр" насчет „Дьяволиады"». А через неделю, 26 октября, Булгаков эту запись детализирует: «По дороге из „Гудка" заходил в „Недра" к П. Н. Зайцеву. Повесть моя „Дьяволиада" принята, но не дают больше чем 50 руб. за лист. И денег не будет раньше следующей недели. Повесть дурацкая, ни к черту не годная. Но Вересаеву (он один из редакторов „Недр") очень понравилась». Последующие записи в дневнике также представляют немалый интерес. 29 октября: «…Андрей [Земский]. Он читал мою „Дьяволиаду". Говорил, что у меня новый жанр и редкая стремительная фабула». 25 февраля 1924 г.: «Сегодня вечером получил от Петра Никаноровича свежий номер „Недра". В нем моя повесть „Дьяволиада"».

В архиве писателя сохранился оттиск из «Недр» с дарственной надписью Булгакова своей машинистке И. С. Раабен: «Ирине Сергеевне Раабен в память нашей совместной кропотливой работы за машинкой».

В «Дьяволиаде» показан гоголевский «маленький человек», ставший жертвой набирающей обороты современной бюрократической машины, причем столкновение Короткова с этой машиной в помутненном сознании уволенного делопроизводителя превращается в столкновение с неодолимой дьявольской силой.

 Копирайт

Исполняют: Михаил Горевой

Продюсер издания: Владимир Воробьёв


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
20из 100sleits

Михаил Булгаков «Дьяволиада»(оценка 1 из 5), «Роковые яйца» (2 из 5)Обе повести читала ещё в школе. Впечатления от «Дьяволиады» не помню, а вот «Роковые яйца» мне понравились. Перечитала спустя более чем двадцать лет и поняла, как же я переросла эти книги. А может дело в том, что действительно обе повести очень проходные, а «Дьяволиада» к тому же, на мой сегодняшний взгляд, абсолютная безвкусица. Может быть в свое время, когда повести были написаны, они и были актуальны и произвели впечатление, то сегодня пресыщенному читателю будет крайне скучно и неинтересно."Дьяволиада" – это даже не повесть, а рассказ-кино в жанре сюрреализм. Но не смотря на то, что картинки мелькают очень быстро, удерживать внимание очень трудно, потому что это полнейшая «дичь». Ну да, есть одна фишка – сатира на бюрократические заморочки и проволо́чки, но у многих писателей, эта тема раскрыта более интересно и изобретательно (например у Кафки в романе «Замок»). Прочитала с трудом по диагонали."Роковые яйца" немного лучше, но тоже не фонтан. Профессор биолог случайно открывает «луч жизни», но из-за неаккуратности почтовой службы изобретение приводит к катастрофическим последствиям, и Москву захватывают гигантские пресмыкающиеся. Звучит конечно привлекательно, фантазия рисует впечатляющие сцены. Но все оказывается не так интересно. Две трети повести это предыстория, а безобразия змей и крокодилов укладываются менее чем в десять страниц.В общем, можно было и не тратить время на чтение этих книг, тем более на их перечитывание…

40из 100JewelJul

Вообще не понравилось. Терпеть не могу влезать в чужие фантазии (и читать про тоже), слушать про чужие сны (и читать тоже) и понимать чей-то бред (и читать тоже). Всегда пролистываю такое в книгах, а тут хотелось пролистать буквально все. Так что по всем параметрам мимо. Ибо сия повесть суть лихорадочный бред сошедшего с ума чиновника, и мне нет дела до причин – бюрократии нового советского государства. Для меня это все скучная скукота, в которую не хочется погружаться, да и не вышло бы – не во что погружаться, одна сцена сменяет другую в мгновение предложения. Несвязно. Несуразно. Абсолютно не мое.

60из 100BreathShadows

"Маленький человек", делопроизводитель Коротков, стал жертвой набирающей обороты современной бюрократической машины.

Происходящее в книге напоминает наркотический бред, хотя чего ещё ожидать, если герой засыпает в комнате заполненной удушливым серным запахом шестидесяти трёх спичек… С одной стороны, его беготня нашла у меня отклик, т.к. кто также не бегал из одного кабинета в другой, и по кругу, во всех этих государственных учреждениях с кучей бумажек? А с другой – мне было скучновато читать, и большого интереса повесть не вызвала. Смешанные чувства…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru