bannerbannerbanner

Лик вечерней луны

Лик вечерней луны
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Японский
Опубликовано здесь:
2016-04-18
Файл подготовлен:
2016-07-27 20:03:28
Поделиться:

В издание вошли хокку – отточенные лирические трехстишия о природе, – созданные одним из самых знаменитых поэтов Японии Мацуо Басе (1644–1694).

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100nad1204

Как же красиво:

Росинки на горных розах.

Как печальны лица сейчас

У цветов полевой сурепки!И грустно:

Весла хлещут по ледяным волнам.

Сердце стынет во мне.

Ночь – и слезы.И почти безнадежно:

Облачная гряда

Легла меж друзьями… Простились

Перелетные гуси навек.И нежно:

Минула весенняя ночь.

Белый рассвет обернулся

Морем вишен в цвету.С любовью:

Весенняя ночь в святилище.

Какой прелестной мне кажется та,

Что в темном углу здесь молится.Как вообще можно описать хокку? Это же всё на уровне ощущений, чувств, эмоций. Очень красиво, очень. Обязательно читайте и вслушивайтесь в эти строки. Хорошо!

100из 100sinbad7

Я бы поставил 5 этой маленькой книге японских стихов, даже если бы в ней осталось всего одно хокку

Ива склонилась и спит.

И кажется мне, соловей на ветке…

Это ее душа.Но там их довольно много, всего три строчки, но они передают такой объем эмоций, который нельзя выразить и на десятке страниц. Суровая северная природа, осенние мотивы, все это соответствует позднему возрасту в жизни человека, когда уходят из жизни друзья, в доме пусто и холодно. Очень холодно в японских домах поздней осенью

"Осень уже пришла!"–

Шепнул мне на ухо ветер,

Подкравшись к подушке моей.Да так холодно, что вода застывает в кувшине…

С треском лопнул кувшин:

Ночью вода в нем замерзла.

Я пробудился вдруг.О чем это? О холоде? О кувшине который лопнул, или о смерти, которая, как пробуждение? Вот кто знает?

Жизнь прошла, а в итоге:

Вот все, чем богат я!

Легкая, словно жизнь моя,

Тыква-горлянка.

(Кувшин для хранения зерна)

Отлично

100из 100Tigra-Barmaleus

Удивительная и простая, странная и завораживающая, как улыбка таинственного божества, поэзия. Объяснить ее очарование, пожалуй, невозможно, только почувствовать. И даже по ощущениям сравнить особенно и не с чем,))) – как фотография, куда можно войти, посмотреть по сторонам, побыть рядом с сердцем автора, ощутить его прекрасную грусть и одиночество, восхищение красотой и мимолетными сценами и картинами нашего мира. Вот уж действительно, великое в малом.

На голой ветке

Ворон сидит одиноко.

Осенний вечер.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru