bannerbannerbanner

В сиреневом саду

В сиреневом саду
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2024-04-18
Файл подготовлен:
2024-04-17 19:59:46
Поделиться:

Луиза Мэй Олкотт – американская писательница, автор знаменитого романа «Маленькие женщины», который принес ей мировую славу и любовь читателей. До сих пор книга остается одним из самых значимых произведений американской литературы.

В своем позднем романе «В сиреневом саду» (1878) Олкотт рассказывает историю двенадцатилетнего мальчика по имени Бен и его верного пса Санчо, убежавших из цирка и после долгих скитаний нашедших новый дом в дружной, веселой семье. Как и в прочих книгах Олкотт, маленьким героям придется преодолеть множество трудностей, научиться терпению и прощению, и в этом им помогут искренняя любовь, дружба, отвага и вера.

В настоящем издании роман представлен в новом переводе Антона Иванова и Анны Устиновой.

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100olllga

Луиза Олкотт уже известна российским читателем как автор романа «Маленькие женщины», с которого и началась наша одноименная серия, повествующая о жизни, дружбе и любви девочек, живших в разное время и в разных странах.

Повесть «Дом под сиренями» была впервые опубликована в 1878 году. Увлекательный сюжет и художественный талант писательницы обеспечили книге популярность во всем мире.

Все началось с того, что сестры Бэб и Бетти Мосс решили устроить вечеринку по случаю дня рождения одной из своих кукол. Таинственное исчезновение именинного пирога послужило причиной их знакомства с юным Беном Брауном, который сбежал из цирка вместе с дрессированным псом Санчо. Окруженный искренней заботой семьи Мосс, мальчик решает остаться в маленьком городке и устраивается работником к добрейшей мисс Селии и ее брату Торнтону. Новые друзья коренным образом изменяют жизнь Бена.

80из 100SvetlanaScherbakova369

Замечательная добрая детская книга с богатыми эмоциями, яркими персонажами. В ней есть и трагедия, и комедия, и горе и счастье. Она учит самому главному- доброте, милосердию, участию и состраданию. Герои с первых страниц вызывают симпатию, которая не исчезает до конца книги. Еще из плюсов хочется добавить, что в этой книге Луизы Олкотт нет большого количества нравственных поучений, как это было в Маленьких женщинах. Книга написана естественным непринужденным языком. Рекомендую читать эту книгу вместе с детьми

100из 100Po_li_na

Луиза Олкотт в своих романах всегда рассказывает о вечных ценностях: о добре и милосердии, о вере и надежде, о любви и самоотверженности. Российским читателям Олкотт известна прежде всего как автор «Маленьких женщин», и я безмерно рада, что благодаря издательству ЭНАС-КНИГА мы можем познакомиться и с другими произведениями этой замечательной писательницы. Я уже рассказывала о повести «Старомодная девушка», и вот теперь – «Дом под сиренями». В этой повести нельзя выделить какого-то одного главного героя, хотя, конечно, основная сюжетная линия – это линия Бена. Но Бен появляется в повести для того, чтобы раскрыть лучшие душевные качества мисс Селии и миссис Мосс. А щедрость и доброта этих прекрасных женщин заслуживают того, чтобы о них говорили со страниц книги. Все начинается с того, что во дворе семьи Мосс, где играют две девочки Бэб и Бетти, неожиданно появляется мальчик по имени Бен, сбежавший из цирка, хозяин которого жестоко обращался с ним. Вместе с мальчиком сбежал его верный дрессированный пудель Санчо, который умеет складывать свое имя из табличек с буквами, делать сальто и много чего еще. Миссис Мос предлагает мальчику остаться на время у них. А затем он устраивается работать к добрейшей мисс Селии и ее брату Торнтону. Сначала мальчики не ладят между собой, но постепенно становятся друзьями. Селия принимает активное участие в жизни Бена. Узнав, что мальчик – сирота, она пытается заменить ему родных, и это ей в полной мере удается. Бен очень изменился: теперь он ходит в школу, а по воскресеньям в церковь, и больше не хочет возвращаться к цирковой жизни. В этой повести много предсказуемых моментов (из разряда того, что если есть женщина и вдруг появляется мужчина, то свадьба неизбежна!). И тем не менее читается она с интересом. Ведь главное здесь – доверительная, искренняя интонация автора. «Дом под сиренями» – это образ идеального дома, где все страждущие найдут приют, где правят любовь и взаимопонимание, где нравственность – основа основ. .. Много в повести и юмористических моментов. Невозможно без улыбки читать о двух шалуньях – Бэб и Бетти. А момент, когда Бэб залезла в собачью будку, обвиняя себя в том, что она чуть не сожгла дом мисс Селии, и трогательный и смешной одновременно. И, конечно, эта повесть не состоялась бы без верного Санчо, который стал любимцем всех героев книги. И не думайте, он тоже окажется в центре сюжета: его пропажа взволнует всех как самое большое горе… Удивительная вещь: сколько ни читаешь сентиментальных «девичьих» книг, они не надоедают! Наоборот хочется их читать и читать. И я задумалась, в чем же секрет подобной литературы. Думаю, в том, что сейчас наш мир очень озлоблен, доброты в нем крайне не хватает, и такие книги заставляют нас вспомнить о главном, подумать о душе. Они – лучшая проповедь для нас… Книга вышла в серии «Маленькие женщины». Серийное оформление, твердая обложка, бумага офсет, черно-белые иллюстрации Анны Власовой. Рекомендую для чтения 10+.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru