bannerbannerbanner

Родина

Родина
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Испанский
Опубликовано здесь:
2019-08-28
Файл подготовлен:
2022-07-01 14:34:07
Поделиться:

Фернандо Арамбуру написал роман “Родина” после того, как баскская террористическая группировка ЭТА объявила о прекращении вооруженной борьбы. Тогда, по словам писателя, у него возникла острая потребность разобраться, что же происходило с людьми в этот трагический период, почему убийства и насилие вызывали у многих поддержку или сочувствие, в то время как несогласные хранили боязливое молчание. Отказываясь от роли судьи, Арамбуру на примере двух баскских семей, по сути, рассказывает недавнюю историю целого народа. Это роман о любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и отчаянии. За последние десятилетия ни одна книга в Испании не была удостоена стольких наград, как “Родина” Ф. Арамбуру. Роман был назван лучшей книгой года, получил Национальную премию по литературе, Премию критики, премию Международного клуба журналистов, итальянские премии Стрега и Лампедузы. Общий тираж уже перевалил за миллион. В 2020 году на экраны выйдет телеверсия романа (8 серий), которую снимает компания HBO.

Полная версия

Отрывок

Другие книги автора

Все книги автора

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Sovushkina

Честно? Абсолютно ничего не знала о баскской националистической организацией ЭТА. Да и о басках, если память не изменяет, не читала ранее книг. И эту книгу, совет из новогоднего флешмоба, откладывала постоянно. Потому что по аннотации казалось, что будет скучнейшая нудятина. И первые страницы мне прям кричали об этом. Но, книга втянула и читалась с огромным интересом.

Жили по соседству две семьи. Обе семьи являлись частью бакского народа. Мужчины, главы семей, были близкими друзьями, все праздники вместе, вместе ходили в один бар, пропустить стаканчик да поиграть в карты, вместе увлекались велосипедным спортом. Их жены, Мирен и Биттори, с детства были лучшими подругами, даже подумывали в юности уйти в монашки, пока не повстречали своих будущих мужей. У Хошиана и Мирен было трое детей, у Биттори и Чато двое. И эти семьи были больше, чем друзья, они практически сроднились. А потом дети подросли и старший сын Мирен выбрал путь борьбы. Он вступил в ЭТА, стал агрессивным, ушел из дома. А вскоре и семьи разорвали отношения друг с другом. Потому что Мирен всецело стало на сторону любимого сына. Сын важней дружбы. И то, что он убивал, так он убивал ради бакской независимости, никакой он не террорист, а борец за права народа, угнетаемого мерзкими испанцами…

Так и оказались семьи по разные стороны баррикад. Семья Чато стали изгоями в своем поселке. Чато баск? Да. Но Чато еще и угнетатель, по мнению поселковых и всех тех, кто вслух или мысленно поддерживали деятельность ЭТА. Ведь он имел фирму с наемными рабочими, а значит угнетал простой люд. И кто сейчас помнит, что Чато из бедняков и поднялся лишь благодаря своему трудолюбию? И кто заплачет, кроме жены и детей, когда Чато убьют, трусливо, выстрелом в спину? Долгие годы Биттори мучает вопрос – Чато убил Хосе Мари, старший сын бывшей лучшей подруги? Мирен неважно, убийца ее сын или нет, она каждый месяц ездит навещать его в тюрьму, где он отбывает пожизненный срок.

Автор раскрывает историю обеих семей постепенно. От дружбы к ненависти. От гордости к прощению. Очень трагическая и пронзительная история. Все образы автором прорисованы очень тщательно. Мирен, со сжатыми от злости губами, буквально вставала перед глазами. Аранча, закованная в своем теле, но стремящаяся помирить брата с сами собой, вызывала огромное уважение. И красной канвой – национализм, разрушивший обе семьи, сломавший многолетнюю дружбу. Только ли эти семьи пострадали от фанатичных идей националистов? Конечно, нет.

Очень достойный роман, который оставляет в душе рану и заставляет задуматься.

100из 100orlangurus

Из автобуса Биттори вышла следом за какой-то женщиной, других пассажиров в нем, кстати сказать, и не было. Пятница, спокойно, хорошая погода. На арке над воротами она прочла: “Скоро о вас скажут то, что сейчас говорится о нас: они умерли!” Такого рода мрачные фразочки на меня не действуют. Звездная пыль (это я слышала по телевизору) – вот что мы такое, и не важно, дышишь ты еще или уже отправился к праотцам. Да, я люто ненавижу отвратительную надпись и тем не менее не могу при входе на кладбище не остановиться и не прочесть ее в очередной раз.Если внимательно прочитать это отрывок, можно сразу прочувствовать своеобразную стилистику Арамбуру, когда авторский текст без предупреждения и без напряжения переходит в монологи или мысли персонажа. Ну и ещё оценить его черноватый юмор… За бережно переданные особенности языка поклон переводчику Наталье Богомоловой, отличная работа.Что сказать – это сложная книга. Сложная, как бывает сложна жизнь, где пряники с неба падают только в сказках, а вот кары, теракты, несчастья и болезни сыплются, как из драного мешка… Вот представьте: вы – баск. Настоящий, этнический, мало того – всем сердцем любите свой народ, язык («Эускера – душа нашего народа!»), трудитесь со всем прилежанием, растите детей, дружите с соседями. В маленьком посёлке, где вы живёте всю жизнь, вас все знают, вы принимаете участие в празниках и похоронах, ходите в Гастрономический клуб и ездите в велосипедные походы с друзьями. Но в один, вовсе не прекрасный, день на вашем гараже надпись «Чато – предатель!» Потом на двери… Потом на домах на главной площади посёлка.. потом с вами перестают здороваться… потом вы понимаете, что вы приговорены…потом… За что? Не стал платить революционный взнос второй раз в том же году.Сейчас начну пересказывать и испорчу всем чтение)). Нет, не стану. Только о настроении книги: безнадёга. Баски со своей ЭТА, испанцы со своими методами перевербовки, явно не слышавшие слов типа «демократия», страх, ненависть, сожаления. Безнадёга. Кроме двух моментов – концовки, когда две старухи, в прошлом лучшие подруги, разведённые этой «борьбой», обнимаются на виду у всех на площади, и момента, когда сын одной из них, сидя в тюрьме, думает, что если бы вышел, встал бы в поле и спел бы вот эту песню:03:25 Пока у людей есть такие мечты, они не безнадёжны…

Отдельно хотелось бы отметить мастерство чтеца Семёна Янишевского, который с необыкновенным мастерством передавал тонкости сдерживаемого и не сдерживаемого гнева, ненависти и … любви.

100из 100ALEKSA_KOL

Мне сложно написать рецензию на эту книгу. В голове очень много мыслей. Книга меня впечатлила.Сюжет рассказывает нам о двух семьях. Матери этих семей дружили в молодости. Отцы тоже дружили. Их жизнь происходит в маленьком городке в Испании. Эти семьи являются басками по происхождению.

Образована баскская националистическая организация ЭТА.

Люди пытаются бороться за независимость страны басков. Но их борьба превращается в нечто ужасное.В книге сюжет не линейный. Мы постепенно узнаем разные факты, которые складываются в полную картину событий.

Книга серьезная. Я глубоко переживала за героев.Вся книга – это боль и несчастья людей. Очень жизненная и правдивая история.

Очень советую к прочтению эту книгу.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru