bannerbannerbanner

Его прощальный поклон

Его прощальный поклон
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 19

«Русский голос» британского актера Бенедикта Камбербэтча в сериале «Шерлок» – Александр Головчанский читает рассказ Артура Конан Дойля «Его прощальный поклон».

Каким образом в кармане молодого человека, найденного мертвым в железнодорожном тоннеле, попали чертежи сверхсекретной подводной лодки? Кто является отправителем ужасной посылки с парой человеческих ушей в картонной коробке? К чему могут привести грехи юности и исследования диких районов Западной Африки? Шерлоку Холмсу и доктору Уотсону предстоит решить целый ряд новых загадок, прежде чем великий детектив с Бейкер-стрит, наконец, уйдет на покой, сменив суетный Лондон на тихую ферму в Сассексе. Впрочем, в те дни, когда весь мир балансирует на грани Первой мировой войны, лишь один человек способен предотвратить попадание военных секретов Великобритании в руки врага.

 Копирайт

©Arthur Conan Doyle,1917

© Дехтерева Н.., перевод на русский язык, 2012

© Оформление ООО «Издательство „Э“, 2012

© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2018

Продюсер аудиозаписи: Татьяна Плюта


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100orlangurus

И дело в том, что названный джентльмен не просто так полёживает на диване, а уложил его, неподражаемого агента германской разведки фон Борка, его собственный осведомитель, только что за 500 фунтов доставивший ему информацию о новых сигналах королевского ВМФ. Правда, при ближайшем рассмотрении бумаги с бесценной информацией оказываются увесистым томом «Практического руководства по разведению пчёл», а два года работавший на фон Борка американский ирландец (кажется, объявивший войну не только притязаниям Британии на Ирландию, но даже и английскому языку +D) Олтемонт – Шерлоком Холмсом.

Во многих рассказах Дойла есть моменты, когда Холмс, переодетый то боцманом, то бродяжкой, то ещё кем-то, проникает в места, куда закрыт доступ благовоспитанному джентльмену. Тут его способности к переодеванию превращаются в идеальное перевоплощение: даже после того, как агент обезврежен, уже беседуя с доктором, Холмс не сразу может избавиться от американских словечек. К слову сказать, обучался он этому всему в Чикаго и вместе с ирландцами поучаствовал в заварушках – то есть готовил свою легенду со всей тщательностью.Что же касается немцев в рассказе, то они автоматически плохие, раз против Холмса, но есть и тонкие моменты, которые показывают, что суть у них реально сволочная. Брок, например, заявляет:Э, дорогой мой, мы живём в век утилитаризма. Честь – понятие средневековое.Так что пока Британия может спать спокойно, её тайны остались при ней. Напоминаю, время действия – перед Первой мировой войной…

60из 100DmitriyVerkhov

Среди рассказов Артура Конан Дойла о приключениях и расследованиях знаменитого сыщика с Бейкер-стрит, конечно же, есть немало весьма интересных и увлекательных историй, но отнести к таким историям рассказ «Его прощальный поклон», написанный автором, скорее всего, как некая дань моде на шпионские детективы, начавшей складываться в начале XX века, я, пожалуй, не отнесу.Отталкиваясь от своих впечатлений, я не могу назвать данный рассказ о Шерлоке Холмсе сколько-то захватывающим и увлекающим каким-нибудь необычным расследованием, поскольку его здесь попросту нет. Здесь нет никакой загадки преступления, нет интригующего расследования, которые ожидаешь здесь увидеть, берясь за чтение.Действие в этом рассказе происходит накануне Первой мировой войны. Один из лучших немецких шпионов, господин фон Борк, находящийся в Англии, добывает через своих агентов различные секретные сведения о британской армии и флоте. Он уже готов отправиться с ними на родину, в Германию, и лишь ожидает получения последних секретных документов. Но тут, словно чёртик из табакерки, появляется Шерлок Холмс, всё это время, как оказывается, водивший за нос фон Борка, и разоблачает нашего шпиона.Во время чтения этого рассказа я пытался связать описываемое автором с каким-нибудь расследованием и надеялся увидеть в нём какое-нибудь увлекательное развитие событий, но, увы, ничего подобного, на мой взгляд, в этом рассказе не оказалось. Сначала было повествование о немецких шпионах, которое затем очень быстро сменилось рассказом Холмса Уотсону о том, что, оказывается, по просьбе премьер-министра он за этими шпионами следил и как-то ловко всё это время водил их за нос. Но, как я ни старался, я не увидел во всей этой истории каких-либо особо увлекательных действий самого Шерлока Холмса (его работы сыщика в деле разоблачения и поимки шпионов, а не лицедея и рассказчика), ни какой-либо особо захватывающей интриги, ни, тем более, интересной и эффектной развязки. И, как итог, вызвать у меня особый интерес к этой истории, завлечь чем-то очень уж интригующим, а также удивить чем-то оригинальным и необычным автор, на мой взгляд, тут не смог.В итоге «Его прощальный поклон», можно сказать, не оставил у меня никаких впечатлений. На мой взгляд, очень уж этот рассказ незатейливый, неяркий, неинтригующий и незахватывающий. Как-то не оправдала эта шпионская история возложенных на неё ожиданий.


100из 100evfenen

Было девять часов вечера второго августа – самого страшного августа во всей истории человечества.Встреча барона фон Херлинга, главного секретаря дипломатического представительства Германии, и фон Борка, одного из лучших немецких шпионов на территории Англии. Последний хвастается своими достижениями на поприще сбора секретной информации и делится ближайшими планами. Один из завербованных американцев ирландского происхождения, некий Олтемонт, вот-вот прибудет с важной информацией, касающейся военно-морского флота.В который раз Конан Дойл предлагает читателю «последнее» дело Шерлока. Ведь оригинальное Артур Конан Дойл – Последние дело Холмса отнюдь не поставило точку в карьере сыщика, равно как и дело Артур Конан Дойл – Второе пятно . Что ж, дело, предоставленное Холмсу, на этот раз действительно превосходит по своей важности все предыдущие.Детективных загадок здесь нет. Мы в очередной раз убедимся, что Шерлок – мастер перевоплощения. Плюс, в виде экскурса в прошлое, Шерлок раскрывает Уотсону (кому же еще) тайну относительно того, чем он занимался последние годы, ведь прошло довольно много времени с того момента, как сыщик сменил род деятельности и отправился разводить пчел.Рассказ звучит как мелодия скрипки Холмса – грустно и светло одновременно. Это не только прощальный поклон Шерлока Холмса – это прощальный поклон долгого, очень долгого XIX века, частью которого была и старая добрая Англия, которой уже никогда не будет. Ностальгия, ностальгия по безвозвратному…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru